Understand Chinese Nickname
借口都是伤口
[jiè kŏu dōu shì shāng kŏu]
This name implies that all the excuses made are actually wounds, suggesting deep emotional pain hidden behind justifications. It reflects a sense of hurt and regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
对不起只是背叛的理由没关系只是失望的借口
[duì bù qĭ zhĭ shì bèi pàn de lĭ yóu méi guān xì zhĭ shì shī wàng de jiè kŏu]
Describes some excuses in emotional relationships : apologies are used as justification for betrayal ...
藉口不過是你心虛的掩飾
[jiè kŏu bù guò shì nĭ xīn xū de yăn shì]
The name 藉口不過是你心虛的掩飾 translates to Excuses are just a cover for your guilt This reflects ...
你的借口我的伤口
[nĭ de jiè kŏu wŏ de shāng kŏu]
Your Excuse My Wound Expresses that someones excuses have unintentionally hurt or wounded this ...
最怕借口
[zuì pà jiè kŏu]
Fear the Excuses Expresses deep aversion towards excuses It reflects someone who values sincerity ...
伤心理由沉默借口
[shāng xīn lĭ yóu chén mò jiè kŏu]
This translates to psychological reasons silent excuses referring to internalized pain leading ...
对不起是背叛的理由没关系是失望的借口
[duì bù qĭ shì bèi pàn de lĭ yóu méi guān xì shì shī wàng de jiè kŏu]
Sorry is the Reason for Betrayal No Problem is the Excuse for Disappointment reflects a complex sentiment ...