Understand Chinese Nickname
结局始终不美
[jié jú shĭ zhōng bù mĕi]
'Ends are never beautiful' conveys a sense of inevitability that all things come to an end and often leave something unsatisfactory. This could reflect a cynical or sorrowful view of endings and transitions in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
唯羙落幕
[wéi gāo luò mù]
Beauty comes to an end This phrase has a melancholy undertone ; it may refer to how beauty or pleasant ...
再美的花也会凋谢
[zài mĕi de huā yĕ huì diāo xiè]
A poetic expression acknowledging that all beauty has an end It reflects an understanding that life ...
唯美的爱情终会落幕
[wéi mĕi de ài qíng zhōng huì luò mù]
Beautiful Love Always Ends ’ implies a sense of sadness mixed with beauty regarding the transitory ...
末日尽头
[mò rì jĭn tóu]
End of the World evokes a sense of despair or finality as if everything has come to an irreversible ...
一切有尽头
[yī qiè yŏu jĭn tóu]
Translated directly as everything has an end this conveys a philosophy about the transient nature ...
结局都不会太美
[jié jú dōu bù huì tài mĕi]
Means The ending will not be too beautiful expressing a sense of acceptance about lessthanideal ...
初于钟情终于白骨
[chū yú zhōng qíng zhōng yú bái gú]
Begin in Love End in Bones Reflects a tragic or philosophical outlook on relationships and mortality ...
命绝
[mìng jué]
Life Ends is rather stark expressing an end to life possibly used metaphorically for extreme emotions ...
没有一定要到最后
[méi yŏu yī dìng yào dào zuì hòu]
Nothing Has to Be Until the End shows an understanding that not everything needs to last forever There ...