Understand Chinese Nickname
姐本高调你沾不起
[jiĕ bĕn gāo diào nĭ zhān bù qĭ]
'My pride is too high for you to afford.' It implies this person considers themselves unreachable by others, possibly as an act of self-affirmation and setting a distance from others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心高气傲
[xīn gāo qì ào]
Expressing arrogance due to pride indicating high confidence often taken too far to appear overly ...
就是太骄傲
[jiù shì tài jiāo ào]
Simply Too Proud indicates pride in ones demeanor The person could be very confident or unwilling ...
姐的高傲你伤不起
[jiĕ de gāo ào nĭ shāng bù qĭ]
My arrogance my pride you can ’ t afford to hurt me It implies confidence and strength in oneself with ...
傲心怎能容你
[ào xīn zĕn néng róng nĭ]
Pride will never accommodate you This phrase describes someone who cannot accept another due to ...
别把自己想的太伟大
[bié bă zì jĭ xiăng de tài wĕi dà]
Dont think so highly of yourself This could reflect humility or criticism towards someone displaying ...
我的骄傲你不懂
[wŏ de jiāo ào nĭ bù dŏng]
Expresses that you do not understand my pride This phrase indicates the person values their personal ...
骄傲过头谁都止不住
[jiāo ào guò tóu shéi dōu zhĭ bù zhù]
This phrase means Excessive pride is hard for anyone to stop It conveys the idea that once someones ...
性子太傲
[xìng zi tài ào]
The phrase Too ProudSpirited portrays a person having great selfesteem or pride This can imply independence ...
别以为你多好
[bié yĭ wéi nĭ duō hăo]
Translating to Don ’ t think so highly of yourself this carries a cautionary tone towards vanity ...