Understand Chinese Nickname
剪过短发爱过烂人红过眼睛
[jiăn guò duăn fā ài guò làn rén hóng guò yăn jīng]
Means 'Have ever cut short hair, loved jerks and had reddened eyes.' Possibly expressing life experiences including immature relationships leading to emotional turmoil.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
剪过短发爱过烂人红过眼
[jiăn guò duăn fā ài guò làn rén hóng guò yăn]
This phrase translates to Ive had short hair loved worthless people cried so much my eyes turned red ...
剪过短发爱过烂人红过眼睛留过长发信过畜生看透爱情
[jiăn guò duăn fā ài guò làn rén hóng guò yăn jīng liú guò zhăng fā xìn guò chù shēng kàn tòu ài qíng]
This name translates to having short hair and loving the wrong people crying red eyes then growing ...
留过短发爱过人渣
[liú guò duăn fā ài guò rén zhā]
The user ‘ Have Loved Jerks After Having Short Hair ’ might indicate personal experiences where ...
我爱过人渣留过长发
[wŏ ài guò rén zhā liú guò zhăng fā]
I have loved a heartbreaker and kept long hair Implies personal growth through love lost including ...