Understand Chinese Nickname
即用命去爱怎怕受伤
[jí yòng mìng qù ài zĕn pà shòu shāng]
Means 'If you love with all your heart, why would you fear getting hurt?' A deep declaration about loving wholeheartedly without reservations, regardless of potential pain or risks involved.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不怕艰难困苦想要抱住你你的心有座荆棘丛生的森林
[wŏ bù pà jiān nán kùn kŭ xiăng yào bào zhù nĭ nĭ de xīn yŏu zuò jīng jí cóng shēng de sēn lín]
I Fear No Hardships for Holding You ; However Your Heart Is Like a Forest Full of Thorns It illustrates ...
我怕我爱你会伤了自己
[wŏ pà wŏ ài nĭ huì shāng le zì jĭ]
It means Im afraid that loving you will hurt me It conveys the hesitation and fear one has in a relationship ...
心毒无救除非你爱我
[xīn dú wú jiù chú fēi nĭ ài wŏ]
Heart Cruel Beyond Salvation Unless You Love Me A dramatic expression implying the person has an ...
既然用命去爱你怎会怕受伤
[jì rán yòng mìng qù ài nĭ zĕn huì pà shòu shāng]
Since I loved you with my life why should I be afraid of getting hurt ? This phrase emphasizes unconditional ...
你的心是我的万劫不复对么
[nĭ de xīn shì wŏ de wàn jié bù fù duì me]
A rather melodramatic statement literally asking if your heart emotions means endless suffering ...
怕痛就别爱
[pà tòng jiù bié ài]
It means if you fear the pain do not dare to fall in love expressing hesitation in love emphasizing ...
如果心不会痛
[rú guŏ xīn bù huì tòng]
If the heart doesnt hurt it represents wishful thinking in avoiding emotional pain and sorrow especially ...
伤透才算爱
[shāng tòu cái suàn ài]
It means Love only when completely hurt It implies that the person can only feel love after experiencing ...
何以惧情
[hé yĭ jù qíng]
Why Fear Love ? reflects someone who has decided to not be afraid of being in love suggesting courage ...