Understand Chinese Nickname
给我的伤害还不够多吗
[jĭ wŏ de shāng hài hái bù gòu duō ma]
Conveys the sentiment of feeling overwhelmed by continuous harm or pain. It expresses a desire for the suffering to cease and acknowledges the accumulated hurt one has experienced.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
知你饮苦如酒
[zhī nĭ yĭn kŭ rú jiŭ]
The phrase conveys a deep emotional meaning Knowing You Suffer But Silently Endure Like Drinking ...
伤害会累积
[shāng hài huì lĕi jī]
This translates to The Harm Accumulates expressing that pain adds up over time whether emotional ...
让自己慷慨的痛太不堪
[ràng zì jĭ kāng kăi de tòng tài bù kān]
This name implies that one allows oneself to feel a pain generously that feels too unbearable It reflects ...
你说以痛换感动
[nĭ shuō yĭ tòng huàn găn dòng]
Expresses a sentiment where pain is willingly exchanged for touching or memorable moments It indicates ...
毁了我之后你高兴吗
[huĭ le wŏ zhī hòu nĭ gāo xīng ma]
This carries a strong emotional weight as it reflects feelings of hurt and resentment towards someone ...
满身灵痛
[măn shēn líng tòng]
Literally translated as covered in pain it suggests a feeling of being overwhelmed with emotional ...
感情病了是负累
[găn qíng bìng le shì fù lĕi]
The phrase describes emotional pain being burdensome or detrimental It reflects a state where feelings ...
还嫌我遍体鳞伤不够痛么
[hái xián wŏ biàn tĭ lín shāng bù gòu tòng me]
It expresses a person who feels deeply wounded physically or emotionally suggesting they are exhausted ...
看我遍体鳞伤是有多爽
[kàn wŏ biàn tĭ lín shāng shì yŏu duō shuăng]
Expressing a deep sorrow or frustration over being mistreated or overlooked conveying that seeing ...