Understand Chinese Nickname
给你我的心能否别遗弃
[jĭ nĭ wŏ de xīn néng fŏu bié yí qì]
The meaning is 'Will you discard my heart even if I give it all to you?', conveying a feeling of vulnerability and fear of being left alone despite one's utmost devotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
仅有的一颗心你看着删吧
[jĭn yŏu de yī kē xīn nĭ kàn zhe shān ba]
This translates to You can discard the only heart I have It suggests a desperate and hurtful resignation ...
我的心只留给你伤我的泪只会为你流
[wŏ de xīn zhĭ liú jĭ nĭ shāng wŏ de lèi zhĭ huì wéi nĭ liú]
“ My heart is only left for you to hurt my tears will only fall for you ” expresses intense specific ...
我的心要不回就送你
[wŏ de xīn yào bù huí jiù sòng nĭ]
The phrase means If I cannot have my heart back then I will give it to you It conveys giving up personal ...
心掏完人会死
[xīn tāo wán rén huì sĭ]
Literally giving all my heart will kill me Implies one loves someone so deeply that they are willing ...
颗心为迩厮守到老颗心为迩画地为牢
[kē xīn wéi ĕr sī shŏu dào lăo kē xīn wéi ĕr huà dì wéi láo]
Expressing dedication so strong that one heart wishes to remain forever by someone else ’ s side ...
我愿为你画地为牢我愿为你封心锁国
[wŏ yuàn wéi nĭ huà dì wéi láo wŏ yuàn wéi nĭ fēng xīn suŏ guó]
In translation it means : I am willing to imprison myself for you ; I am willing to shut my heart completely ...
你在我心里从未离开
[nĭ zài wŏ xīn lĭ cóng wèi lí kāi]
This means You have never left my heart It conveys enduring love or attachment towards someone whose ...
心给你别遗弃
[xīn jĭ nĭ bié yí qì]
Means My Heart Is Yours Do Not Abandon It Conveys a plea for commitment and loyalty Expresses deep ...
我荒废的心一定会一直爱你
[wŏ huāng fèi de xīn yī dìng huì yī zhí ài nĭ]
Translates roughly to My abandoned heart will forever love you Suggesting a deep ongoing and perhaps ...