Understand Chinese Nickname
几两风流债
[jĭ liăng fēng liú zhài]
Meaning 'A few taels of romantic debt', it suggests being emotionally indebted to others from previous relationships or encounters, often implying regret or unfinished business.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
终是亏欠
[zhōng shì kuī qiàn]
The meaning In End Still Indebted implies regret for debts unpaid whether they are emotional financial ...
亏欠岁月的帐
[kuī qiàn suì yuè de zhàng]
Roughly translates to owing a debt to the passage of time reflecting regretful feelings about opportunities ...
感情的债
[găn qíng de zhài]
Means debt of feelings signifying unresolved emotional issues or responsibilities owed towards ...
所谓亏欠
[suŏ wèi kuī qiàn]
Socalled Debt : Connotes feelings related to regret over something believed was owed or left unfinished ...
欠下太多
[qiàn xià tài duō]
Translates as Owes Too Much This could reflect guilt regret or a sense of indebtedness possibly referring ...
爱你欠你
[ài nĭ qiàn nĭ]
This means Love you owe you This could imply deep emotion where love might come along with debt — whether ...
别亏欠
[bié kuī qiàn]
Dont Owe Me This might suggest avoiding indebtedness or unfair behavior towards oneself There could ...
旧情债
[jiù qíng zhài]
Meaning old emotional debt this phrase is about unresolved romantic or relational ties from the ...
情债几本
[qíng zhài jĭ bĕn]
Debts of affection It refers to emotional debts possibly implying relationships or promises made ...