-
亏欠
[kuī qiàn]
Meaning indebted or owing something perhaps pointing to unresolved emotional debts or a situation ...
-
欠下太多
[qiàn xià tài duō]
Translates as Owes Too Much This could reflect guilt regret or a sense of indebtedness possibly referring ...
-
相对相欠相见无言
[xiāng duì xiāng qiàn xiāng jiàn wú yán]
This conveys a poignant sentiment It implies a relationship between two people who owe each other ...
-
给不了太多就不要承诺太多
[jĭ bù le tài duō jiù bù yào chéng nuò tài duō]
This phrase translates into English as If you cant give too much dont make too many promises This reflects ...
-
眼泪欠费
[yăn lèi qiàn fèi]
Tears Owe Payment : This can imply feeling like ones been suppressing emotions or having emotional ...
-
何必欠你
[hé bì qiàn nĭ]
Why Owe You Anything ? suggests defiance or selfreckoning with debts of guilt or emotional obligations ...
-
不喜欠任何情意
[bù xĭ qiàn rèn hé qíng yì]
It means I dont like to owe any favors or I prefer not to be indebted to others in terms of feelings or ...
-
无情偿
[wú qíng cháng]
Indifferent Repayment implies returning a favor without emotion or not expressing feelings genuinely ...
-
你的亏欠都不起眼
[nĭ de kuī qiàn dōu bù qĭ yăn]
This phrase suggests feelings of insignificance regarding someones debts or faults implying that ...