Understand Chinese Nickname
几乎崩溃
[jĭ hū bēng kuì]
Direct translation: 'Almost break down'. Simply conveying feelings of stress, distress and anxiety being pushed to extremes, just about holding things together.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
断念
[duàn niàn]
Literally breaking thoughts it represents breaking up with someone or giving up on something Often ...
泪在汹涌
[lèi zài xiōng yŏng]
Translates to Tears Surging conveying intense emotion and sadness where one feels overwhelmed ...
失失失失失心断断断断断情
[shī shī shī shī shī xīn duàn duàn duàn duàn duàn qíng]
Breaking Up represented by repetitive characters for emphasis reflects the pain and decisiveness ...
近乎崩溃掉
[jìn hū bēng kuì diào]
It conveys a state of almost breaking down implying someone feeling extremely distressed or at the ...
预备分手
[yù bèi fēn shŏu]
Preparing to Break Up conveys the anticipation or inevitability of ending a relationship which ...
斷情戒愛劇蔠
[duàn qíng jiè ài jù zhōng]
Composed of words suggesting break up and give up loving which seems to be an artistic way to express ...
放弃抛弃
[fàng qì pāo qì]
It literally translates to give up and discard expressing feelings of disengagement detachment ...
几近崩溃
[jĭ jìn bēng kuì]
Means almost falling apart expressing someone reaching a state near breaking down emotionally ...
快要坏掉
[kuài yào huài diào]
Almost Breaking Down reflects a feeling of nearcollapse whether emotionally mentally or physically ...