Understand Chinese Nickname
混蛋的男人都无情
[hùn dàn de nán rén dōu wú qíng]
Conveys strong resentment and criticism toward men regarded as heartless and inconsiderate jerks, possibly reflecting bitter experiences or disillusionment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
男人都太虚伪了
[nán rén dōu tài xū wĕi le]
An accusatory name suggesting a jaded or disillusioned view toward men expressing frustration ...
扎破男人心
[zhā pò nán rén xīn]
This translates to pierce the heart of men and implies a bitter or retaliatory sentiment against ...
我的心不是用来被你糟蹋的
[wŏ de xīn bù shì yòng lái bèi nĭ zāo tà de]
Expresses resentment and selfprotection stating clearly that their emotions have not been treated ...
你那我的真心当作玩笑
[nĭ nèi wŏ de zhēn xīn dāng zuò wán xiào]
Reflecting feelings of sadness and anger from a scenario where genuine sentiments are dismissed ...
你为何那么不要脸
[nĭ wéi hé nèi me bù yào liăn]
Conveys anger or disbelief towards someone considered shameless or insensitive to social norms ...
苦涩的心
[kŭ sè de xīn]
Describes a heart full of bitterness which can suggest going through difficult or disappointing ...
我到底骗了多少少女的芳心我到底迷了多少少年的灵魂
[wŏ dào dĭ piàn le duō shăo shăo nǚ de fāng xīn wŏ dào dĭ mí le duō shăo shăo nián de líng hún]
Portrays a reflective and possibly regretful mood about leading astray many hearts or influencing ...
恨心
[hèn xīn]
Hateful heart conveys a bitter or vengeful mindset The person may feel resentment possibly toward ...
嘲男
[cháo nán]
Directly indicates mocking men expressing dissatisfaction towards them which could derive from ...