Understand Chinese Nickname
嘲男
[cháo nán]
Directly indicates mocking men, expressing dissatisfaction towards them, which could derive from bad experiences or observations, a stance of defiance against masculinity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
男人综合征
[nán rén zōng hé zhēng]
A satirical term suggesting a mans syndrome it might refer humorously or critically to typical behaviors ...
男人都太虚伪了
[nán rén dōu tài xū wĕi le]
An accusatory name suggesting a jaded or disillusioned view toward men expressing frustration ...
混蛋的男人都无情
[hùn dàn de nán rén dōu wú qíng]
Conveys strong resentment and criticism toward men regarded as heartless and inconsiderate jerks ...
男人你以为你是谁
[nán rén nĭ yĭ wéi nĭ shì shéi]
It conveys an attitude challenging men possibly implying the refusal to be dominated by or submissive ...
狂杀男婊
[kuáng shā nán biăo]
This name translates to a strong expression of hostility towards men with disreputable character ...
现在的爷们像娘们似的
[xiàn zài de yé men xiàng niáng men sì de]
A rather casual or colloquial complaint implying that men today are less masculine more delicate ...
男人你真是让我觉得恶心
[nán rén nĭ zhēn shì ràng wŏ jué dé è xīn]
An expression conveying strong negative feelings or dissatisfaction towards certain male individuals ...
我知道自己差劲不用你提醒
[wŏ zhī dào zì jĭ chā jìng bù yòng nĭ tí xĭng]
This conveys a mix of defiance and selfawareness expressing frustration or sarcasm toward criticism ...
男人是个坏东西
[nán rén shì gè huài dōng xī]
This rather provocative pseudonym directly translates as men are no good implying distrust dissatisfaction ...