Understand Chinese Nickname
荒岛伤了鱼的心
[huāng dăo shāng le yú de xīn]
Translates to 'A deserted island broke the fish’s heart.' This may depict loneliness and abandonment, like being a displaced being out of water, emphasizing sadness or feeling misplaced and out of place.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
空了岛亦是忘了潮
[kōng le dăo yì shì wàng le cháo]
An empty island has forgotten its tide A metaphorically poetic expression of loneliness possibly ...
岛屿上的一只鱼
[dăo yŭ shàng de yī zhĭ yú]
A fish on an island could indicate loneliness longing or isolation from ones environment similar ...
深海亡鱼孤岛凉心
[shēn hăi wáng yú gū dăo liáng xīn]
Translates as Dead fish in deep sea lone island with a cold heart It symbolizes profound loneliness ...
溺海亡鱼空岛人心
[nì hăi wáng yú kōng dăo rén xīn]
Fish Drowned in the Sea Empty Isle Lonely Heart portrays a sense of loss and isolation It speaks to ...
孤岛亡心
[gū dăo wáng xīn]
It translates into Solitary island lost heart This implies the feeling of being isolated with a lost ...
孤海亡鱼
[gū hăi wáng yú]
Directly translated as Lost Fish in Solitary Sea it evokes feelings of loneliness or loss where the ...
亡海心岛
[wáng hăi xīn dăo]
Literally means Lost Sea and Lonely Island It suggests feelings of loneliness isolation and perhaps ...
寂寞搁浅
[jì mò gē qiăn]
Literally translated as Loneliness runs aground it poignantly describes a situation or emotion ...
孤单亡鱼
[gū dān wáng yú]
Lonely Dead Fish It implies feeling of loneliness and being forgotten possibly also an expression ...