Understand Chinese Nickname
欢声笑语旧爱成伤
[huān shēng xiào yŭ jiù ài chéng shāng]
It conveys that while past times were joyful, the old love has become a source of pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
旧恨新欢相半
[jiù hèn xīn huān xiāng bàn]
Half Old Grievance Half New Love balances past pain and present happiness It captures a mix of bittersweet ...
往昔伤
[wăng xī shāng]
Pain of Old Times describes sadness or sorrow related to past experiences or reminiscing about the ...
旧爱才是爱新欢只是欢
[jiù ài cái shì ài xīn huān zhĭ shì huān]
Old love is the true love while new joy is just temporary happiness This name means that one often misses ...
曾经的爱让我悲伤
[céng jīng de ài ràng wŏ bēi shāng]
This reflects on past loves that brought more sorrow than joy expressing regret or pain left behind ...
曾经的痛曾经的爱
[céng jīng de tòng céng jīng de ài]
Pain in the Past Love in the Past highlights nostalgia mixed with past emotional traumas and cherished ...
新人不及旧人悲
[xīn rén bù jí jiù rén bēi]
A poignant expression conveying that despite changes in life eg new love one still holds profound ...
旧的伤害新的真爱
[jiù de shāng hài xīn de zhēn ài]
Old Hurts and New True Love contrasts past emotional pain with finding genuine love again The user ...
旧了的爱破旧的扯淡
[jiù le de ài pò jiù de chĕ dàn]
Old love is old nonsense reflects the perspective that some loves of the past may now seem trivial ...
旧时欢旧时情
[jiù shí huān jiù shí qíng]
Past Joy Past Love evokes nostalgic sentiment towards old friendships relationships and memorable ...