Understand Chinese Nickname
花舞花落泪
[huā wŭ huā luò lèi]
Literal translation means 'flowers dancing, flowers falling, tears'. It conveys a beautiful yet sorrowful image where dancing and blooming flowers contrast with those that fall, shedding 'tears'.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
看花满眼泪
[kàn huā măn yăn lèi]
看花满眼泪 can be translated into seeing flowers while tears fill up ones eyes Flowers generally ...
花哭花瓣飞花舞花落泪
[huā kū huā bàn fēi huā wŭ huā luò lèi]
Flower Weeps as Petals Fly Dancing to Tears Falling This poetic username creates a vivid image reflecting ...
花舞花落泪花哭花瓣飞
[huā wŭ huā luò lèi huā kū huā bàn fēi]
This name translates to Flowers Dancing Flowers Falling Tears Flowers Crying Petals Flying It vividly ...
曾经与花落
[céng jīng yŭ huā luò]
Literal translation gives us ‘ Once bloomed fallen with flowers ’ In metaphorical use it refers ...
花落人散心碎
[huā luò rén sàn xīn suì]
Literal translation : Flowers fall people disperse heartbroken It depicts imagery associated ...
落叶纷飞是我为你流的泪
[luò yè fēn fēi shì wŏ wéi nĭ liú de lèi]
Literal translation is The falling leaves flying all around are the tears I shed for you A poetic way ...
眼泪婉转
[yăn lèi wăn zhuăn]
Translates to tears gracefully flow describing a beautiful or melancholic expression of sorrow ...
花在飞舞中泪却在缠绵
[huā zài fēi wŭ zhōng lèi què zài chán mián]
This poetic username translates to flowers are dancing while tears are intertwining symbolizing ...
落花无情你我有情
[luò huā wú qíng nĭ wŏ yŏu qíng]
Literal translation is flowers fall heartlessly but you and I have feelings This signifies that ...