-
花残零碎
[huā cán líng suì]
Shattered Remains of Blossoms : Evokes images of fallen petals signifying beauty that fades with ...
-
那年花开花落
[nèi nián huā kāi huā luò]
Flowers Bloomed and Fell That Year It reflects the sentimentality over an unforgettable past time ...
-
半生落花
[bàn shēng luò huā]
It conveys an image of petals falling throughout half of ones life evoking sentiments related to ...
-
花逝去年华
[huā shì qù nián huá]
Flowers Fade as Years Pass By expresses melancholy over lost time or past memories It implies nostalgia ...
-
旧城花落
[jiù chéng huā luò]
Falling Flowers in the Old City evokes imagery of change and transience perhaps symbolizing memories ...
-
秋忆花飘落
[qiū yì huā piāo luò]
Autumnal Memories of Falling Flowers evokes a scene of recalling lost moments in autumn which might ...
-
花落微凉梦清幽
[huā luò wēi liáng mèng qīng yōu]
Falling Petals Bringing a Slight Chill into Dreams of Tranquility paints poetic imagery of serene ...
-
花落人空
[huā luò rén kōng]
A poetic way saying Petals fall and people depart The fleeting moment captured shows sadness departure ...
-
掬一捧落英
[jū yī pĕng luò yīng]
This translates as ‘ scoop up the fallen flowers ’ and evokes a sense of melancholic appreciation ...