Understand Chinese Nickname
好听的话听听就好了
[hăo tīng de huà tīng tīng jiù hăo le]
This implies that one should not take flattering or sweet words too seriously, just listen and let it go. It reflects a detached or jaded attitude towards others' praise.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
好听的话别听太久
[hăo tīng de huà bié tīng tài jiŭ]
This suggests not letting compliments cloud judgment too much a form of selfpreservation and wisdom ...
好话别当真坏话别较真
[hăo huà bié dāng zhēn huài huà bié jiào zhēn]
This phrase means dont take flattering words seriously and dont overreact to harsh criticism It ...
别把我的关心当做讨好
[bié bă wŏ de guān xīn dāng zuò tăo hăo]
Don ’ t take my caring for flattering It emphasizes sincerity behind friendly intentions warning ...
好听的话别听得太久
[hăo tīng de huà bié tīng dé tài jiŭ]
It means do not dwell too long on flattering words The phrase serves as a reminder or wisdom about the ...
别说你好
[bié shuō nĭ hăo]
Meaning Do Not Compliment it shows humility possibly reflecting a desire to deflect praise and live ...
情话听多也烧心
[qíng huà tīng duō yĕ shāo xīn]
Literally Sweet nothings burn the heart when heard too many times conveys cynicism about excessive ...
好听的话脱口就过期
[hăo tīng de huà tuō kŏu jiù guò qī]
Flattering words expire as soon as theyre spoken implies skepticism toward compliments or empty ...
别总是说的那么好听
[bié zŏng shì shuō de nèi me hăo tīng]
Dont Always Sound So Good This reveals a certain resentment or cynicism toward people who promise ...
好话别听太久
[hăo huà bié tīng tài jiŭ]
Dont Listen to Sweet Talk For Too Long cautions people not to indulge in compliments for extended ...