海枯石烂不分手天荒地老有木有
[hăi kū shí làn bù fēn shŏu tiān huāng dì lăo yŏu mù yŏu]
It translates to “never separate until the sea dries up, rocks crumble down, the world comes to an end - do we stay as committed?” Expresses an unbreakable and long-lasting vow of commitment between partners.