Understand Chinese Nickname
海可枯石可烂
[hăi kĕ kū shí kĕ làn]
'Seas may dry up, rocks may crumble' indicates unbreakable determination, symbolizing steadfast love or commitment so strong nothing natural can change it, regardless of the vicissitudes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
海枯石烂
[hăi kū shí làn]
Till the sea runs dry and the rocks crumble It indicates a very longlasting and unwavering resolve ...
海不会枯承诺不会永久石头会烂誓言可以不算
[hăi bù huì kū chéng nuò bù huì yŏng jiŭ shí tóu huì làn shì yán kĕ yĭ bù suàn]
The sea will not dry up but promises wont last forever ; rocks may crumble vows can be broken This expresses ...
曾经的海枯石烂抵不过好聚好散
[céng jīng de hăi kū shí làn dĭ bù guò hăo jù hăo sàn]
The once solemn vows like till the sea runs dry and rocks crumble cannot resist the peaceful end This ...
海枯石烂不分手海水枯竭不放手
[hăi kū shí làn bù fēn shŏu hăi shuĭ kū jié bù fàng shŏu]
Even if the sea dries up and rocks crumble I wont let go implies a steadfast commitment or eternal love ...
石头会川海水会枯
[shí tóu huì chuān hăi shuĭ huì kū]
Rocks may turn to rivers and seas may dry up means even something considered as eternal could also ...
海誓山盟我也不放弃海枯石烂我也不放手
[hăi shì shān méng wŏ yĕ bù fàng qì hăi kū shí làn wŏ yĕ bù fàng shŏu]
Even if the seas run dry and the rocks crumble I will not give up indicating a commitment stronger than ...