Understand Chinese Nickname
滚好吗
[gŭn hăo ma]
Directly translated as 'Get lost (okay?)', it's more like an aggressive way of asking the target person whether it's okay if you tell them to go away because they annoyed you so much, showing impatience and frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
滚
[gŭn]
Literally get lost It is a very strong and impolite way of asking someone to leave or expressing anger ...
尼玛要滚趁早
[ní mă yào gŭn chèn zăo]
Translated to English as ‘ Get Lost Now ’ this nickname conveys frustration or annoyance urging ...
不爱滚蛋
[bù ài gŭn dàn]
In a rather harsh or direct manner this translates to telling someone who is unwelcome to get lost ...
能不能给我滚
[néng bù néng jĭ wŏ gŭn]
Can you just get lost ? Its rather an irritable and blunt phrase expressing strong frustration or ...
烦了厌了都滚吧
[fán le yàn le dōu gŭn ba]
A bit aggressive this translates into If you find me annoying or if I am sick of you then go away It reflects ...
不是要你离开而是要你滚
[bù shì yào nĭ lí kāi ér shì yào nĭ gŭn]
Translated as “ Not asking you to leave but telling you to get lost ” expressing extreme dissatisfaction ...
操着你的蛋滚
[cāo zhe nĭ de dàn gŭn]
This phrase is a coarse expression meaning get lost with an impolite tone indicating frustration ...
你给我爬开
[nĭ jĭ wŏ pá kāi]
Translated as Get lost this net name carries a rather aggressive or angry tone often used in moments ...
你快滚
[nĭ kuài gŭn]
In direct translation this translates to Get Lost or Go Away While aggressive and rude it is typically ...