Understand Chinese Nickname
怪你过分美丽怪你过分帅气
[guài nĭ guò fēn mĕi lì guài nĭ guò fēn shuài qì]
An affectionate complaint that expresses frustration towards the person for being exceptionally beautiful or handsome. Implies the difficulty of staying unaffected by such beauty.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
含嗔
[hán chēn]
Expressing dissatisfaction or resentment in an alluring or charming way often indicating the beauty ...
怪他过分帅气怪她过分美丽
[guài tā guò fēn shuài qì guài tā guò fēn mĕi lì]
Blaming fate for someone being too handsome and another too beautiful it conveys admiration and ...
只怪我不美不萌但是我狠疼狠爱
[zhĭ guài wŏ bù mĕi bù méng dàn shì wŏ hĕn téng hĕn ài]
Translated roughly to I Blame Only That I Am Not Beautiful or Cute But Love Very Deeply this could suggest ...
一怒只为红颜
[yī nù zhĭ wéi hóng yán]
Means getting angry only for a beautiful woman beauty also refers to lovers It depicts a passionate ...
人美逼遭罪人帅瘠薄累
[rén mĕi bī zāo zuì rén shuài jí bó lĕi]
This phrase plays on contrasts and contains some crude language It basically implies beautiful ...
怪我太帅
[guài wŏ tài shuài]
This humorously refers to blaming the persons handsomeness for causing issues Often a sarcastic ...
帅得好烦躁丑得好苦恼
[shuài dé hăo fán zào chŏu dé hăo kŭ năo]
Beautiful but Annoying ; Ugly and Troublesome : Expressing dissatisfaction and frustration ...
你太美美到心碎
[nĭ tài mĕi mĕi dào xīn suì]
Describes admiring someones beauty so intensely that it causes emotional pain indicating both ...
只怪你太美丽只怪你太帅气
[zhĭ guài nĭ tài mĕi lì zhĭ guài nĭ tài shuài qì]
Suggesting that someones charm beauty for females ; attractiveness for males is so captivating ...