-
旧梦扰乱人心
[jiù mèng răo luàn rén xīn]
Old dreams disturb human heart Old desires memories or dreams are interfering with one ’ s peacefulness ...
-
旧梦难温旧梦失词
[jiù mèng nán wēn jiù mèng shī cí]
Literally old dreams are hard to revive old dreams lose words This reflects nostalgia and regret ...
-
旧梦不须记
[jiù mèng bù xū jì]
No need to remember old dreams emphasizes letting go of past desires and unrealistic expectations ...
-
唯有旧梦
[wéi yŏu jiù mèng]
Only Old Dreams Exist It expresses nostalgia for past experiences that are gone but remembered with ...
-
旧梦丢在角落
[jiù mèng diū zài jiăo luò]
Old Dreams Thrown Aside : This implies someone has chosen to let go of past dreams and memories that ...
-
遗忘旧梦
[yí wàng jiù mèng]
Forget Old Dreams emphasizes moving forward by choosing to let go of past dreams or aspirations encouraging ...
-
旧梦以逝
[jiù mèng yĭ shì]
A nostalgic or bittersweet way to express that past dreams have passed on indicating acceptance ...
-
念旧梦
[niàn jiù mèng]
Cherishing Old Dreams involves reminiscing over past ambitions or desires The phrase suggests ...
-
旧梦难重温
[jiù mèng nán zhòng wēn]
Old dreams are hard to relive This indicates that some past events or memories are difficult or impossible ...