Understand Chinese Nickname
共伞
[gòng săn]
'Sharing an Umbrella' implies sharing resources and hardships together, signifying mutual support, intimacy or unity between individuals facing difficult circumstances or during times of protection (like shelter from rain).
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
与我撑伞同行
[yŭ wŏ chēng săn tóng xíng]
Walk together with me under an umbrella implies the wish for companionship and protection through ...
陪我淋的雨
[péi wŏ lín de yŭ]
Share the Rain with Me : It means to share rainy time together implying the sharing of hardships or ...
无人共伞
[wú rén gòng săn]
No Shared Umbrella metaphorically suggests feeling lonely or experiencing challenges alone This ...
撑伞对望
[chēng săn duì wàng]
Holding umbrellas opposite each other implies two people standing facetoface sharing intimate ...
同执一把伞
[tóng zhí yī bă săn]
It depicts a romantic or warmhearted scene of two people holding up one umbrella together during ...
与你供伞
[yŭ nĭ gōng săn]
Sharing umbrellas together which symbolizes mutual support and protection against lifes challenges ...
共执伞
[gòng zhí săn]
Holding Umbrellas Together Reflecting companionship during times of adversity as if walking under ...
和你共伞
[hé nĭ gòng săn]
Translating as sharing an umbrella with you this depicts closeness and mutual support during challenging ...
今生能否与我共伞相依
[jīn shēng néng fŏu yŭ wŏ gòng săn xiāng yī]
In this life will you share the umbrella with me ? Sharing an umbrella often implies weathering storms ...