-
你若成风
[nĭ ruò chéng fēng]
Literally means If you turn into wind Poetically it suggests letting someone go freely like the wind ...
-
讲给风听
[jiăng jĭ fēng tīng]
Literally means Telling the Wind This conveys the sense of confiding ones thoughts or worries into ...
-
风要走
[fēng yào zŏu]
Literally means The wind wants to leave It implies a sense of inevitability and transience as if something ...
-
平生仅像风
[píng shēng jĭn xiàng fēng]
Translating literally into lifetime just like wind this signifies a life attitude towards going ...
-
与风同行
[yŭ fēng tóng xíng]
Means Go With the Wind representing an adventurous spirit or freemindedness with a desire to wander ...
-
随风来
[suí fēng lái]
Literally means Come with the wind It conveys a sense of going with the flow adaptability and living ...
-
跟着风行走
[gēn zhe fēng xíng zŏu]
Follow the Wind as It Travels signifies going along with life changes or adapting flexibly without ...
-
等风吹听风走
[dĕng fēng chuī tīng fēng zŏu]
The name literally means wait for the wind to blow and follow it This suggests that the user embraces ...
-
风吹就过了
[fēng chuī jiù guò le]
Means Just Goes with the Wind It symbolizes going along with the flow of things without resisting ...