感谢你好心折磨
[găn xiè nĭ hăo xīn zhé mó]
Translated to 'thanks for your well-intentioned torture', it conveys mixed emotions: gratitude but at the same time, distress from 'kindness' leading to torment, perhaps indicating a complex relationship, irony, bitterness, or self-deprecating humor where seemingly benign actions can also bring discomfort.