-
情似风散尽
[qíng sì fēng sàn jĭn]
It means Affections Dissipate Like The Wind suggesting deep feelings have faded like the wind blows ...
-
及云烟
[jí yún yān]
This poetic expression means up to the mist or as if into thin air It evokes imagery of fleeting moments ...
-
杳散
[yăo sàn]
A more poetical or melancholic username translating into dispersion or fading away Suggests a transient ...
-
激情退散
[jī qíng tuì sàn]
Passion Fades Away conveys a sense of lost excitement and fervor This person may feel that onceintense ...
-
情如风意如烟
[qíng rú fēng yì rú yān]
The saying Emotions flow like the wind and thoughts are light as smoke signifies fleeting emotions ...
-
尘起尘落心跳心醉
[chén qĭ chén luò xīn tiào xīn zuì]
Refers to the transient yet intense nature of feelings where dust symbolizing fleeting moments ...
-
思念蒸发
[sī niàn zhēng fā]
Longing Evaporates describes the process where intense emotional attachment gradually fades ...
-
冷却后
[lĕng què hòu]
A metaphorical expression which means that after a heated event situation or strong emotion has ...
-
突然心动然后心死
[tū rán xīn dòng rán hòu xīn sĭ]
This phrase captures fleeting moments of emotional excitement followed by sudden disillusionment ...