- 
                让我心动的人必定让我心痛
                [ràng wŏ xīn dòng de rén bì dìng ràng wŏ xīn tòng]
                
                                        It reflects a view that people causing one ’ s heart to flutter in romance ultimately are often the ...
                
             
                        - 
                愛會累心會冷
                [ài huì lĕi xīn huì lĕng]
                
                                        Love gets weary hearts get cold It portrays the exhaustion and estrangement in longterm relationships ...
                
             
                        - 
                爱情终究是伤痛
                [ài qíng zhōng jiū shì shāng tòng]
                
                                        A somber statement acknowledging the inevitable pain associated with love It reflects a bitter ...
                
             
                        - 
                爱情不是个好东西
                [ài qíng bù shì gè hăo dōng xī]
                
                                        Love isnt a good thing implies cynicism or bitterness towards love possibly after having gone through ...
                
             
                        - 
                心死她身
                [xīn sĭ tā shēn]
                
                                        It expresses deep despair and resignation in a relationship as if ones heart belongs to the person ...
                
             
                        - 
                那段情太涩我不敢要
                [nèi duàn qíng tài sè wŏ bù găn yào]
                
                                        Meaning That relationship was too bitter for me to accept expressing reluctance to engage in an intense ...
                
             
                        - 
                苦涩的爱情
                [kŭ sè de ài qíng]
                
                                        Bitter love is a theme often depicted in literature and songs signifying heartachefilled romance ...
                
             
                        - 
                你和她滚吧吻吧爱吧去死阿
                [nĭ hé tā gŭn ba wĕn ba ài ba qù sĭ ā]
                
                                        An angry or hurt sentiment expressing despair over someone elses romance especially when feeling ...
                
             
                        - 
                原来爱情那么难
                [yuán lái ài qíng nèi me nán]
                
                                        A straightforward expression that conveys disappointment or difficulty in romance – translating ...