Understand Chinese Nickname
感情淡了就放盐啊
[găn qíng dàn le jiù fàng yán a]
If love fades, just add salt (revive it). It's a metaphor for rekindling passion or affection when the relationship gets bland.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
感情淡了不会放点盐么
[găn qíng dàn le bù huì fàng diăn yán me]
Translated as add some salt if the relationship fades using a cooking metaphor it suggests spicing ...
感情淡了不会放盐么
[găn qíng dàn le bù huì fàng yán me]
If affection fades dont add some salt ? uses the metaphor of adding salt flavor to express that a relationship ...
感情淡了能加盐么
[găn qíng dàn le néng jiā yán me]
A witty phrase suggesting relationships should be maintained or rekindled Like salt which adds ...
感情淡了不会放盐吗
[găn qíng dàn le bù huì fàng yán ma]
If Love Is Faded Would You Add Salt ? A poetic way to express how relationships sometimes become bland ...
感情淡了怎么放盐
[găn qíng dàn le zĕn me fàng yán]
How to add salt when love has faded An idiom that asks how to rekindle passion in a relationship once ...
感情淡了还可以放盐么
[găn qíng dàn le hái kĕ yĭ fàng yán me]
感情淡了还可以放盐么 translates as If the relationship gets bland can we add some salt ? It uses ...
感情淡了那就加盐y
[găn qíng dàn le nèi jiù jiā yán y]
It translates to If love becomes bland add salt Using culinary terminology for relationships it ...
感情淡了你不会加点盐啊
[găn qíng dàn le nĭ bù huì jiā diăn yán a]
If the affection fades dont you add some salt ? In Englishspeaking culture this would be an interesting ...
感情淡了放盐啊
[găn qíng dàn le fàng yán a]
If Love Has Faded Add Some Salt is about reviving or strengthening the flavor meaning of fading emotions ...