-
泪湿春衫袖
[lèi shī chūn shān xiù]
Lei Shi Chun Shan Xiu can be translated as Tears Wet the Spring Shirt Sleeve This name evokes a sense ...
-
盈盈烛泪
[yíng yíng zhú lèi]
Y í ng y í ng zh ú l è i literally translates to plenty candle tear In Chinese literature it depicts ...
-
浊酒两行泪
[zhuó jiŭ liăng xíng lèi]
Zhuo jiu liang xing lei stands for two lines of tears with a cup of unrefined liquor It portrays an intensely ...
-
风吹干了我眼眶中的泪
[fēng chuī gān le wŏ yăn kuàng zhōng de lèi]
This translates to Wind Dried the Tears in My Eyes evoking an image of sorrow followed by resolution ...
-
雨划过脸际化成泪滴
[yŭ huà guò liăn jì huà chéng lèi dī]
Yu Hua Guo Lian Ji Hua Cheng Lei Di translates to as the rain brushed across my cheek it turns into tears ...
-
风也沙哑
[fēng yĕ shā yā]
Feng Ye Sha Ya translates to Even The Wind Sounds Hoarse expressing profound grief and sorrow that ...
-
临风泪
[lín fēng lèi]
Linfeng lei literally translates as Tears in front of the wind It paints a picture of someone crying ...
-
泪轻
[lèi qīng]
Lei Qing translates to light tears symbolizing delicate or barely noticeable tears It implies subtle ...
-
泪水被风干
[lèi shuĭ bèi fēng gān]
Lei Shui Bei Feng Gan means tears dry in the wind symbolically portraying grief or hardship that have ...