-
风雨满怀
[fēng yŭ măn huái]
This name translates as full of wind and rain Metaphorically it expresses bearing numerous hardships ...
-
无风雨相困
[wú fēng yŭ xiāng kùn]
Translating to Not confined by wind or rain it conveys resilience against external difficulties ...
-
风雨中飘摇
[fēng yŭ zhōng piāo yáo]
Adrift in the Wind and Rain symbolizes someone who is going through difficulties and uncertainties ...
-
风雨人生
[fēng yŭ rén shēng]
A Life Through Wind And Rain signifies encountering challenges and adversities emphasizing resilience ...
-
将风雨踏
[jiāng fēng yŭ tà]
The phrase conveys walking through or stepping upon storms and rains representing resilience in ...
-
无情风雨中
[wú qíng fēng yŭ zhōng]
It implies someone who is enduring hardships or emotional trials amidst adversity symbolizing ...
-
风雨皆程边走边忘
[fēng yŭ jiē chéng biān zŏu biān wàng]
Through Wind and Rain Yet Forgetting as You Walk indicates moving forward while enduring all difficulties ...
-
蹚过浑水越过四季
[tāng guò hún shuĭ yuè guò sì jì]
This phrase describes overcoming murky waters and all seasons conveying strength and resilience ...
-
栉风沐雨
[zhì fēng mù yŭ]
Braving Wind and Rain : This phrase suggests enduring hardships specifically facing difficulties ...