Understand Chinese Nickname
风吹来的都是老故事
[fēng chuī lái de dōu shì lăo gù shì]
Translates to “All old stories are brought by the wind,” evoking images of past memories being swept back into one's life as effortlessly as the wind blows through.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
往事如风旧事如洗
[wăng shì rú fēng jiù shì rú xĭ]
Winds of the Past and Washing Away Old Affairs conveys a sentiment of letting go — how old memories ...
往事听风说
[wăng shì tīng fēng shuō]
Translated as ‘ The past told by the wind ’ it evokes the sense that memories and past stories seem ...
风吹过老故事
[fēng chuī guò lăo gù shì]
The wind blew through old stories conveys a sense of nostalgia and reminiscence It implies that the ...
对风叙旧
[duì fēng xù jiù]
Translated as Recalling Old Times with the Wind this name suggests sharing tales of yesteryears ...
往风吹尽
[wăng fēng chuī jĭn]
Translating to the past winds blown away it conveys a sentiment about moving beyond memories either ...
风诉说着往事
[fēng sù shuō zhe wăng shì]
It means The wind tells old stories depicting an evocative scene where the whispers of the wind bring ...
风诉往事
[fēng sù wăng shì]
The wind tells old stories Implies reminiscence or nostalgia Wind being intangible and omnipresent ...
如风往事往事如风
[rú fēng wăng shì wăng shì rú fēng]
Roughly translated as past memories blow by like the wind This evokes images of distant almostforgotten ...
随风远去的回忆
[suí fēng yuăn qù de huí yì]
Memories That Faded Away With The Wind This name evokes a nostalgic sentiment referring to recollections ...