Understand Chinese Nickname
分手是残忍的温柔
[fēn shŏu shì cán rĕn de wēn róu]
'Breakup is cruel kindness.' It expresses a sentiment of breaking up to protect someone from a doomed relationship, a form of being merciful despite harsh action.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
好心分手
[hăo xīn fēn shŏu]
Meaning kindhearted breakup The user may be conveying the notion of choosing peace or kindness over ...
伤人心毁人情
[shāng rén xīn huĭ rén qíng]
This translates as Breaking Hearts and Destroying Relationships This conveys feelings of extreme ...
残忍的一句分手
[cán rĕn de yī jù fēn shŏu]
Simply put as Cruel Words That Ends Relationship Conveys the pain of breaking up with harsh words ...
若分手都是残忍的温柔
[ruò fēn shŏu dōu shì cán rĕn de wēn róu]
This phrase conveys the bittersweet nature of a breakup If breakup is always cruel kindness implies ...
放手是我最后对你的温柔
[fàng shŏu shì wŏ zuì hòu duì nĭ de wēn róu]
The phrase expresses a bittersweet sentiment that letting go of a relationship is ones final act ...
分手是个能致命的词
[fēn shŏu shì gè néng zhì mìng de cí]
Breakup is a word that can be fatal Expresses how the word itself carries immense weight and sorrow ...
分手崩溃了我的灵魂
[fēn shŏu bēng kuì le wŏ de líng hún]
Describes a heartbreak causing emotional turmoil emphasizing how much a breakup can devastate ...
多少对情侣分手了还爱着
[duō shăo duì qíng lǚ fēn shŏu le hái ài zhe]
It reflects heartbreak referring to couples who break up but still have lingering feelings of love ...
散的清楚未算惨
[sàn de qīng chŭ wèi suàn căn]
This username A Clear Breakup Is Not Truly Miserable implies that ending a relationship clearly ...