-
即使很喜欢说分就分了
[jí shĭ hĕn xĭ huān shuō fēn jiù fēn le]
The name suggests a complex emotional state of accepting a breakup even while having strong feelings ...
-
因为了解所以分开
[yīn wéi le jiĕ suŏ yĭ fēn kāi]
The name means Breakup due to better understanding which can signify the bittersweet feeling that ...
-
分手是残忍的温柔
[fēn shŏu shì cán rĕn de wēn róu]
Breakup is cruel kindness It expresses a sentiment of breaking up to protect someone from a doomed ...
-
若分手都是残忍的温柔
[ruò fēn shŏu dōu shì cán rĕn de wēn róu]
This phrase conveys the bittersweet nature of a breakup If breakup is always cruel kindness implies ...
-
你忘了我吧别和我闹了
[nĭ wàng le wŏ ba bié hé wŏ nào le]
It can be interpreted as an emotional appeal for separation where the user expresses they want the ...
-
有一种爱叫做分手
[yŏu yī zhŏng ài jiào zuò fēn shŏu]
Theres a kind of love called breakup reflects an attitude on ending relationships Sometimes breaking ...
-
想分手
[xiăng fēn shŏu]
This straightforward name means Want to Break Up The user may be expressing feelings related to ending ...
-
我记得你确实是离开我了
[wŏ jì dé nĭ què shí shì lí kāi wŏ le]
A direct expression of reminiscence about a breakup This username conveys the users feelings regarding ...
-
诚实分手
[chéng shí fēn shŏu]
Honest Breakup It signifies a wish for straightforwardness during a separation expressing sincerity ...