-
分手后不经意间还是会犯贱
[fēn shŏu hòu bù jīng yì jiān hái shì huì fàn jiàn]
It refers to having moments of weakness and craving after a breakup indicating a complicated and ...
-
分手那一刻
[fēn shŏu nèi yī kè]
The moment of breakup : Signifies precisely the instance when two people decided to end their relationship ...
-
失恋三十三天
[shī liàn sān shí sān tiān]
Referring to going through a breakup and enduring its emotional aftermath for thirtythree days ...
-
分手就别特么说舍不得
[fēn shŏu jiù bié tè me shuō shè bù dé]
This phrase carries a tone of frustration and disillusionment after a breakup Translated it means ...
-
我们分手了
[wŏ men fēn shŏu le]
Simple and direct it signifies that the person has gone through a breakup Often used when the individual ...
-
分开以后的以后泪一直在流
[fēn kāi yĭ hòu de yĭ hòu lèi yī zhí zài liú]
Reflects postbreakup emotional struggles It signifies continuing sadness after separation where ...
-
片刻失恋
[piàn kè shī liàn]
A brief period of losing love Describing a short phase or temporary experience of breakups which ...
-
分手后边成了女神经
[fēn shŏu hòu biān chéng le nǚ shén jīng]
Postbreakup feeling on edge or even having somewhat neurotic behaviors It expresses the chaotic ...
-
分手的思念叫犯贱
[fēn shŏu de sī niàn jiào fàn jiàn]
When thoughts during breakups become unhealthy Translated literally it would mean miss after breakup ...