-
海鸟跟鱼相爱
[hăi niăo gēn yú xiāng ài]
A metaphorical expression meaning impossible love Sea birds and fish belong to completely different ...
-
当飞鸟吻别游鱼
[dāng fēi niăo wĕn bié yóu yú]
An imaginative phrase describing two fundamentally different entities — a bird in the sky kissing ...
-
你是一只可以四处栖息的鸟我是一条早已没了体温的鱼
[nĭ shì yī zhĭ kĕ yĭ sì chŭ qī xī de niăo wŏ shì yī tiáo zăo yĭ méi le tĭ wēn de yú]
A metaphor comparing two people ; one as a freespirited bird capable of traveling anywhere while ...
-
海鸟与痴鱼
[hăi niăo yŭ chī yú]
Translates to Seabird and Obsessive Fish This evokes a poignant romantic image symbolizing two ...
-
水中的鱼我在想你
[shuĭ zhōng de yú wŏ zài xiăng nĭ]
The netizen compares themselves metaphorically with a fish in water yearning 想 you for someone ...
-
像无法泅渡的飞鸟
[xiàng wú fă qiú dù de fēi niăo]
This metaphor describes someone or something as a bird unable to cross waters It suggests feelings ...
-
飞鸟和鱼的故事不实
[fēi niăo hé yú de gù shì bù shí]
Loosely translated as The story of the bird and the fish isn ’ t true This reflects upon mythicalimpossible ...
-
海鸟与鱼
[hăi niăo yŭ yú]
Translated to Sea bird and fish Sea birds and fishes often symbolize two contrasting yet coexisting ...
-
海鸟和鱼相爱
[hăi niăo hé yú xiāng ài]
A metaphorical romance between a seabird and fish that are destined to be separated by their different ...