-
想过放弃
[xiăng guò fàng qì]
The phrase conveys the feeling of having considered giving up expressing emotional exhaustion ...
-
怎么办我想你怎么办我爱你
[zĕn me bàn wŏ xiăng nĭ zĕn me bàn wŏ ài nĭ]
This phrase is repeating a colloquial way to say someone is at a loss about how to deal with their strong ...
-
心作废
[xīn zuò fèi]
A way to express giving up on feelings ; it means discard my heartfeeling It is often used to describe ...
-
就此沉沦
[jiù cĭ chén lún]
These words express falling deeply and helplessly into something often a situation of despair love ...
-
想过放弃但又舍不得
[xiăng guò fàng qì dàn yòu shè bù dé]
A heartfelt expression that captures inner conflict ; it means someone has considered giving up ...
-
尽情哭给我听
[jĭn qíng kū jĭ wŏ tīng]
This phrase suggests an invitation to release emotions openly and freely often implying support ...
-
承认割不了承认舍不下
[chéng rèn gē bù le chéng rèn shè bù xià]
The phrase conveys a conflicted emotional state where someone admits that they cannot give up or ...
-
我放弃了
[wŏ fàng qì le]
Literally means I give up It reflects a feeling of despair hopelessness or a state where one has decided ...
-
弃与我
[qì yŭ wŏ]
Literally translates to Give up on me this indicates a feeling of helplessness or disappointment ...