Understand Chinese Nickname
放开那菇凉
[fàng kāi nèi gū liáng]
'Let go of the girl' is directly translated and implies asking for or expressing concern for letting a female go from an undesired situation or control.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
放手吧
[fàng shŏu ba]
Translated as ‘ let it go ’ or ‘ just let go ’ It suggests a release from worries or negative feelings ...
坏人别动姑娘别走
[huài rén bié dòng gū niáng bié zŏu]
Do not move Bad Person ; Do not leave Girl implies an impasse or plea where one person referred to as ...
原來放手也是一種愛
[yuán lái fàng shŏu yĕ shì yī zhŏng ài]
Translation of It Turns Out Letting Go Is Also a Form of Love This phrase signifies a philosophy of ...
放开那小妞
[fàng kāi nèi xiăo niū]
Literal translation is Let go of that girl It could imply someone wanting freedom or liberation for ...
放开那个女孩让我来
[fàng kāi nèi gè nǚ hái ràng wŏ lái]
Translated as Let Go Of That Girl and Let Me Do It this can imply stepping in taking initiative or offering ...
放开手不放手
[fàng kāi shŏu bù fàng shŏu]
Translated as let go but don ’ t let go expressing a kind of ambivalence towards moving forward yet ...
让我放你走
[ràng wŏ fàng nĭ zŏu]
Translating as Let me let you go it depicts a scene where one makes up their mind to let someone dear ...