-
烂爱
[làn ài]
Directly translated as rotten love this could imply an unhealthy attachment or toxic relationships ...
-
蔑爱
[miè ài]
It indicates disdainful or contemptuous love expressing negative feelings towards a loved one ...
-
带着妳衲不要脸的爱滚
[dài zhe năi nà bù yào liăn de ài gŭn]
It expresses an intense and unreserved affection toward someone possibly with an undertone of rebellion ...
-
去你妈狗屁的爱情
[qù nĭ mā gŏu pì de ài qíng]
Expresses strong disillusionment or anger towards romantic love Translating directly to an explicit ...
-
我知道我的爱太卑微
[wŏ zhī dào wŏ de ài tài bēi wēi]
This reflects a belief that one ’ s feelings of love are unworthy or unappreciated Theres a selfdepreciating ...
-
爱她抱我你够贱
[ài tā bào wŏ nĭ gòu jiàn]
This expresses the feeling of being hurt deeply It describes a bitter sentiment toward betrayal ...
-
痴心终被甩
[chī xīn zhōng bèi shuăi]
It means someone who is deeply in love but eventually gets rejected or abandoned It reflects the pain ...
-
因为碍情
[yīn wéi ài qíng]
Literally this means ‘ Because of hindrance of affection ’ This suggests someone who is doing something ...
-
爱狠假
[ài hĕn jiă]
It literally means loving with hatred or being harsh which implies a complex emotion towards someone ...