Understand Chinese Nickname
犯贱不是炫耀的资本
[fàn jiàn bù shì xuàn yào de zī bĕn]
This implies that behaving poorly or degrading oneself isn’t something worth showing off about, emphasizing self-respect over shallow attention seeking.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
未够上心
[wèi gòu shàng xīn]
Not enough attention implying dissatisfaction or selfreproach about not putting enough effort ...
别为谁卑微了自己
[bié wéi shéi bēi wēi le zì jĭ]
This means do not belittle or degrade yourself for anyone It ’ s about maintaining selfrespect and ...
己慢慢懂什么叫犯贱
[jĭ màn màn dŏng shén me jiào fàn jiàn]
A reflection on ones personal understanding over selfdeprecating or humiliating oneself to gain ...
没关系我不重要
[méi guān xì wŏ bù zhòng yào]
A rather modest or perhaps sad way to state It doesnt matter ; Im not important It may reflect the users ...
我自尊都没了还是不及她
[wŏ zì zūn dōu méi le hái shì bù jí tā]
Refers to losing selfrespect yet still being inadequate compared to someone else highlighting ...
不要热闹了别人下贱了自己
[bù yào rè nào le bié rén xià jiàn le zì jĭ]
This conveys a warning against degrading oneself in attempts to gain popularity or attention from ...
毕竟我不重要
[bì jìng wŏ bù zhòng yào]
It reflects humility or selfdeprecation suggesting the person believes they are not the center ...
我傻我胖又怎样
[wŏ shă wŏ pàng yòu zĕn yàng]
Conveys a sense of selfacceptance It is saying that despite perceived shortcomings like being dumb ...
别对自己太好
[bié duì zì jĭ tài hăo]
This phrase means dont be too nicegood to yourself It suggests not pampering oneself too much and ...