莪的想念你看不见忘掉不该有的思念
[é de xiăng niàn nĭ kàn bù jiàn wàng diào bù gāi yŏu de sī niàn]
This means ‘My missings cannot be seen by you, forget improper thoughts’. Here, “莪” is actually meant to be “我”. This sentence reflects unrequited emotions, where the speaker’s affection isn’t noticed by their subject and encourages letting go of unwanted yearnings.