Understand Chinese Nickname
多余的歉意留着回忆好了
[duō yú de qiàn yì liú zhe huí yì hăo le]
‘Extra apologies left for reminiscence’ conveys the sentiment that excessive apologizing is unnecessary and such efforts should rather be saved for recalling past moments or regrets.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
往事甚歉
[wăng shì shèn qiàn]
Apologies for past events it shows the regret or apology over certain previous actions or ...
怎样道歉
[zĕn yàng dào qiàn]
How to Apologize implies difficulty and confusion when facing apologies This person might be someone ...
对不起是一种理由
[duì bù qĭ shì yī zhŏng lĭ yóu]
Sorry Is an Excuse This could reflect on peoples tendency to use apologies merely as a convenient ...
抱歉过后
[bào qiàn guò hòu]
After Apologies Given reflects contemplation after making amends An introspective moment considering ...
说抱歉
[shuō bào qiàn]
Apologizing indicates the act or habit of expressing remorse or regret for one ’ s actions This might ...
也许我只能说对不起
[yĕ xŭ wŏ zhĭ néng shuō duì bù qĭ]
Expressing a feeling where apology seems the only appropriate response for regretful situations ...
歉意迟来
[qiàn yì chí lái]
Late Apologies : Expresses remorse that comes long after an incident It highlights feelings of ...
仍想致歉
[réng xiăng zhì qiàn]
Still Wanting to Apologize Reflects ongoing selfreflection and humility The person might feel ...
你又何必说抱歉
[nĭ yòu hé bì shuō bào qiàn]
Expresses an exasperation towards apologies meaning there ’ s no need for the person to apologize ...