Understand Chinese Nickname
多余的关心只是自作多情
[duō yú de guān xīn zhĭ shì zì zuò duō qíng]
This phrase suggests 'extra care is just misplaced affection,' pointing out unnecessary or unwanted attention that could lead to misunderstandings in emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
对你特别关心
[duì nĭ tè bié guān xīn]
Meaning ‘ special concern for you ’ it shows a particular care and attention towards someone indicating ...
表错情
[biăo cuò qíng]
Misplaced Affections referring to a situation where a character misinterprets another characters ...
我本有心是你无情
[wŏ bĕn yŏu xīn shì nĭ wú qíng]
I Had the Intention but You Were Indifferent This phrase conveys unrequited feelings suggesting ...
记得你时未必记得我
[jì dé nĭ shí wèi bì jì dé wŏ]
This phrase signifies unrequited affection where theres onesided love When remembered or talked ...
附送的情
[fù sòng de qíng]
This translates to extra or gratuitous affection which might suggest unreciprocated feelings ...
多余关心
[duō yú guān xīn]
Extra Care expresses feeling that the concern given is unnecessary or excessive indicating perhaps ...
算我自作多情
[suàn wŏ zì zuò duō qíng]
This indicates a selfadmonishment for misreading someones intentions feeling embarrassed for ...
情深错人
[qíng shēn cuò rén]
Deep Affection on the Wrong Person reflects misplaced feelings or love directed toward an inappropriate ...
我是病态见不得别人真爱
[wŏ shì bìng tài jiàn bù dé bié rén zhēn ài]
This reflects a troubled mindset possibly indicating jealousy or a sense of being unworthy in comparison ...