Understand Chinese Nickname
多少人都被愛情傷害了
[duō shăo rén dōu bèi ài qíng shāng hài le]
Means 'So many people have been hurt by love,' reflecting the common sentiment of heartbreak and emotional pain in romantic relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心上人心伤人
[xīn shàng rén xīn shāng rén]
Translated as The Loved Ones Heart Hurts People this reflects pain from matters of love heartbreaking ...
原来爱情那么伤
[yuán lái ài qíng nèi me shāng]
Means Love Hurts So Much After All It reflects on the painful experience one encounters within romantic ...
一句我爱你伤了好多人吧
[yī jù wŏ ài nĭ shāng le hăo duō rén ba]
One I Love You Hurts So Many People Points out the unintended pain that expressions of romantic feelings ...
我们都被爱所伤过
[wŏ men dōu bèi ài suŏ shāng guò]
We Have All Been Hurt By Love is an expression of shared experiences of being emotionally wounded ...
爱了你几次就伤了我几次
[ài le nĭ jĭ cì jiù shāng le wŏ jĭ cì]
This means every time I loved you I got hurt It reflects a pattern of emotional harm resulting from ...
爱已受伤
[ài yĭ shòu shāng]
Means Love is hurt This expresses deep emotional pain probably from heartbreak or lost love symbolizing ...
情会痛
[qíng huì tòng]
Love Hurts it refers to experiencing emotional distress in romantic relationships suggesting ...
情字伤人
[qíng zì shāng rén]
Love hurts is a common phrase expressing how deep emotional bonds particularly romantic love often ...
爱的痛了
[ài de tòng le]
This phrase means love has hurt me It signifies the emotional pain associated with love and relationship ...