Understand Chinese Nickname
多情好过滥情
[duō qíng hăo guò làn qíng]
It suggests that it’s better to be genuinely affectionate (emotional depth) rather than promiscuous (superficial relations). It reflects on love philosophy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱不泛滥
[ài bù fàn làn]
It suggests a mature or reserved approach to love — expressing affection deeply but not excessively ...
深情一分
[shēn qíng yī fēn]
A Point of Profound Affection It emphasizes the quality or degree of love or care expressed towards ...
干脆两情
[gān cuì liăng qíng]
Straightforward Affection Such a straightforward expression implies the owner cherishes clear ...
我喜欢你不是一时兴起
[wŏ xĭ huān nĭ bù shì yī shí xīng qĭ]
Emphasizes that ones affection is not a fleeting interest but comes from a deeper more profound emotional ...
痴情往往比吃情好
[chī qíng wăng wăng bĭ chī qíng hăo]
True affection loyalty in love is better than casual flings This contrasts deep and sincere affection ...
我要的感情是宁缺毋滥
[wŏ yào de găn qíng shì níng quē wú làn]
It states I prefer quality over quantity when it comes to love The individual emphasizes seeking ...
深情不如久伴厚爱无需多言
[shēn qíng bù rú jiŭ bàn hòu ài wú xū duō yán]
Expressing a philosophy that deep affections and true love require less showoff and more companionship ...
只是喜欢少了爱
[zhĭ shì xĭ huān shăo le ài]
Suggests affection minus deeper sentiments : merely liking without the profound aspect of love ...
爱不用太礼貌
[ài bù yòng tài lĭ mào]
Suggests an attitude toward relationships Love doesnt require too much politeness expressing ...