Understand Chinese Nickname
对的人错的事
[duì de rén cuò de shì]
Translating to 'Right person, wrong thing', this name implies regret or disappointment. It suggests a scenario where despite being involved with the right person, mistakes or misunderstandings still occurred.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
冤枉
[yuān wăng]
In English this directly means wronged expressing a sense of injustice Used when the individual ...
以前递错了手
[yĭ qián dì cuò le shŏu]
This name Delivered the Wrong Hand in the Past metaphorically refers to making a wrong decision or ...
错的人是我
[cuò de rén shì wŏ]
错的人是我 means I was the wrong person suggesting the user carries a regret or guilt admitting personal ...
从一开始就是错
[cóng yī kāi shĭ jiù shì cuò]
Wrong from the very beginning shows regret or a realization of mistakes that were present since the ...
当一切是一场错误
[dāng yī qiè shì yī chăng cuò wù]
Translated as When Everything Was a Mistake this nickname suggests deep regret and perhaps reflection ...
就当我错了
[jiù dāng wŏ cuò le]
Literally translated as just assume that I was wrong this name reflects a sense of selfdeprecation ...
错伴我
[cuò bàn wŏ]
This name expresses that the person is accompanied by wrongs mistakes or ...
对我的错
[duì wŏ de cuò]
The Mistake on Me : It implies a feeling of personal guilt or wrongdoing as if everything that went ...
错人离
[cuò rén lí]
Means wrong person gone – this expresses regret about choosing incorrectly within interpersonal ...