Understand Chinese Nickname
都怪我眼差看错了人
[dōu guài wŏ yăn chā kàn cuò le rén]
This translates to 'all because I made a mistake and chose the wrong person,' expressing guilt or blame for poor judgment in trusting or believing in someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
瞎了眼选错人
[xiā le yăn xuăn cuò rén]
This name suggests someone regretting a relationship or decision feeling that they cant believe ...
错的人是我
[cuò de rén shì wŏ]
错的人是我 means I was the wrong person suggesting the user carries a regret or guilt admitting personal ...
怪我看错
[guài wŏ kàn cuò]
It literally means Blame me for mistaking This indicates acceptance of personal mistakes and taking ...
只怪我们太天真
[zhĭ guài wŏ men tài tiān zhēn]
It means Blame us for being too naive It reflects a sense of regret and reflection on past actions or ...
对我的错
[duì wŏ de cuò]
The Mistake on Me : It implies a feeling of personal guilt or wrongdoing as if everything that went ...
都是我的错
[dōu shì wŏ de cuò]
Literally translating as its all my fault this carries heavy remorse selfblame reflecting a character ...
怪我眼光不好
[guài wŏ yăn guāng bù hăo]
Translates as Blame My Poor Judgment which implies taking responsibility for making unfavorable ...
都怪我错
[dōu guài wŏ cuò]
This means All my fault pointing towards guilt or blame placed on oneself for mistakes made It reflects ...
怪我眼瞎看错人
[guài wŏ yăn xiā kàn cuò rén]
Blame me for misjudging the wrong person is a regretful statement indicating disappointment and ...