Understand Chinese Nickname
丢失骄傲
[diū shī jiāo ào]
Losing one's pride. This suggests someone who once had confidence and high self-esteem might now feel defeated, humbled, or lost, especially after significant setbacks or disappointments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
自尊都丢掉
[zì zūn dōu diū diào]
This implies the act of losing one ’ s selfrespect or pride It could reflect feelings of worthlessness ...
你也没了骄傲
[nĭ yĕ méi le jiāo ào]
Translating to youve lost your pride this may reflect on the humility experienced after overcoming ...
输的太过狼狈
[shū de tài guò láng bèi]
Lost too miserably conveys a feeling after experiencing failure where someone may lose their dignity ...
顿销矜意
[dùn xiāo jīn yì]
Suddenly Lost Proud Intention This suggests a humbling experience losing ones pride all at once ...
我能有多骄傲呢不堪一击对不对
[wŏ néng yŏu duō jiāo ào ní bù kān yī jī duì bù duì]
A sarcastic remark on ones pride Expressing that the selfconfidence or arrogance can be easily destroyed ...
我悲伤而又自傲
[wŏ bēi shāng ér yòu zì ào]
A bittersweet state of feeling sorrowful but at the same time having pride or selfconfidence which ...
输掉骄傲
[shū diào jiāo ào]
Lost My Pride suggests the feeling of humility or admitting defeat after previously having high ...
输掉仅剩下的骄傲
[shū diào jĭn shèng xià de jiāo ào]
To lose ones remaining pride conveys a sentiment of humiliation or surrendering the last pieces ...
丢了骄傲要怎么坚强
[diū le jiāo ào yào zĕn me jiān qiáng]
Losing pride makes one question how to be strong again This reflects a situation of having faced some ...