Understand Chinese Nickname
等个答复我想走了不回
[dĕng gè dá fù wŏ xiăng zŏu le bù huí]
Waiting For a Reply, I Decide To Leave Without Coming Back: Portrays resignation; signifies reaching a point where continuing seems futile, leading to decision to depart and not return.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
离人不挽旧人不覆
[lí rén bù wăn jiù rén bù fù]
Do not stop someone who is leaving ; once gone do not expect return This reflects acceptance or perhaps ...
最后还是离开了
[zuì hòu hái shì lí kāi le]
In the end still left This conveys a sense of inevitability and resignation to departure or separation ...
其实我也不想走走了就别再回来
[qí shí wŏ yĕ bù xiăng zŏu zŏu le jiù bié zài huí lái]
A mix of resignation and resolve : acknowledging a desire to stay but also a firm decision to leave ...
待我走后别回头
[dài wŏ zŏu hòu bié huí tóu]
Dont Look Back After I Leave : This conveys the pain of parting and resignation It suggests the user ...
无非离开
[wú fēi lí kāi]
Literally means nothing but departure suggesting resignation and acceptance perhaps implying ...
你既然要走何必回头
[nĭ jì rán yào zŏu hé bì huí tóu]
This translates as If youve chosen to leave why bother turning back It conveys a resigned feeling ...
挽留能怎样
[wăn liú néng zĕn yàng]
This is an expression of resignation when parting from someone or accepting something cannot be ...
弃我走别回头
[qì wŏ zŏu bié huí tóu]
Leave Me Behind and Dont Look Back conveys despair after a departure it can be literal or emotional ...
你若是走我不留你若是走别回头
[nĭ ruò shì zŏu wŏ bù liú nĭ ruò shì zŏu bié huí tóu]
Says If you leave I will not hold you back ; if you walk away do not look back It projects an air of resignation ...