Understand Chinese Nickname
得过且过你要我怎么过
[dé guò qiĕ guò nĭ yào wŏ zĕn me guò]
Expresses resignation mixed with frustration. It suggests a lifestyle of living without striving much but then asking what other choice there might be. Indicates apathy and passivity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
生活不满
[shēng huó bù măn]
This indicates dissatisfaction with ones current lifestyle This individual may feel unfulfilled ...
已经相信有些人我不必等
[yĭ jīng xiāng xìn yŏu xiē rén wŏ bù bì dĕng]
Expresses the feeling of having come to terms with certain people no longer needing to be awaited ...
没用的放弃吧死心吧
[méi yòng de fàng qì ba sĭ xīn ba]
Expresses resignation and giving up : Useless ; might as well quit or let go It reveals a pessimistic ...
凑活过吧能离咋的
[còu huó guò ba néng lí ză de]
Living as it comes what else can be done ? It implies a casual and slightly cynical attitude toward ...
我长不成你爱的模样
[wŏ zhăng bù chéng nĭ ài de mó yàng]
Expresses a feeling of not living up to someone ’ s ideal standards or expectations ; there is resignation ...
我不奢求你能给我什么
[wŏ bù shē qiú nĭ néng jĭ wŏ shén me]
This expresses an attitude of not having high expectations from others which implies independence ...
如果没有
[rú guŏ méi yŏu]
If only not It reflects a sense of helplessness and resignation suggesting unfulfilled wishes or ...
走不到的路就算了
[zŏu bù dào de lù jiù suàn le]
This expresses a feeling of resignation like accepting failure when there ’ s a road you can never ...
习惯了你的不在意
[xí guàn le nĭ de bù zài yì]
Conveys resignation over someones habitual indifference or lack of consideration toward them ...