-
刀尖上舔血
[dāo jiān shàng tiăn xuè]
Licking Blood off the Edge of a Blade originates from an idiom indicating the extreme danger and risk ...
-
刀锋
[dāo fēng]
Edge of the Blade symbolizes living on the edge risktaking or navigating through difficult times ...
-
刀刃手中割
[dāo rèn shŏu zhōng gē]
Cutting the Blade in Hand implies selfchallenge or a willingness to undergo pain reflecting a brave ...
-
毕生活在刀口
[bì shēng huó zài dāo kŏu]
Translated as living on the edge of the knife blade or Living Life On The Knife Edge Implies constant ...
-
刀尖生活
[dāo jiān shēng huó]
Life on the Tip of a Blade conveys living on the edge or in a dangerous situation This name suggests ...
-
往刀尖站
[wăng dāo jiān zhàn]
To Stand on the Tip of a Blade this kind of user name may suggest bold rebellion against established ...
-
舔刀
[tiăn dāo]
Licking the Blade : It refers to taking extreme risks without concern for personal safety Metaphorically ...
-
舔刀口
[tiăn dāo kŏu]
Literally it means Lick the blade ’ s edge implying a risky thrilling behavior or someone who engages ...
-
刀尖刺骨
[dāo jiān cì gú]
This nickname Tip of the Blade Pierces Bone paints a very visceral and evocative image of intensity ...